Your skill will accomplish what the force of many cannot |
|
PerlMonks |
(OT) Marking up alternativesby UnderMine (Friar) |
on May 29, 2006 at 15:54 UTC ( [id://552330]=perlquestion: print w/replies, xml ) | Need Help?? |
UnderMine has asked for the wisdom of the Perl Monks concerning the following question: Is it possible to mark up alternative translations effectively in HTML/XML? Further thoughts in the Extracting appropriate language text from HTML data thread highlighted the fact different sections of a document may have different translations available (Thanks john_oshea). The following example markup works fine if you only request English but either French or Italian messes up badly. Extracting English returned :- However extracting French returned :- And extracting Italian returned :-
Both of these are very wrong. Are there any standard ways of solving this problem? A logical extention of my markup might be to wrap each section in a wrapper tag.
Alternatively giving each locale block an id would have a similar effect. Both of these would work for graphic designers and people who are used to editing HTML but what would be the most intuative solution for a normal person. Thanks Edited to mark Off Topic and fix links. UnderMine 2006-06-03 Retitled by g0n, as per Monastery guidelines 2006-06-03 Retitled by g0n, as per Monastery guidelines
Back to
Seekers of Perl Wisdom
|
|