Beefy Boxes and Bandwidth Generously Provided by pair Networks
Perl: the Markov chain saw

Re^2: I usually listen to...

by jhourcle (Prior)
on Mar 16, 2005 at 17:35 UTC ( #440047=note: print w/replies, xml ) Need Help??

in reply to Re: I usually listen to...
in thread I usually listen to...

I guess I shouldn't be so subtle in my Red Dwarf quotes --

What on Titan is this din?
It's Rastabilly-Ska. Rasta Billy Skank
{looks at CD}
Is this it? It's got a health warning on it, you know. It's bad for you.
It's a classic.
{reads from CD} Danger. Government Health Warning. This music can make you irritable and irrational and has been linked to disorders of the nervous system and bowels.
Rimmer, no one takes any notice of that stuff.
Lister, if you want to dice with death, fine, but don't poison my sound waves. Off!
{music stops}
Why don't you listen to something really classical, like Mozart, Mendelssohn, or Motörhead?

(Red Dwarf, Season 1, Episode 3, "Balance of Power")

Update: I've checked the subtitles on the DVD, and adjusted the spelling. (of course, Rimmer clearly said in the next bit 'She used to look down on me -- she used to call me 'Rimmer'', and the subtitles said 'She looked down on me, called me 'Rimmer'' ('Rimmer'. 'Rimmer', to rhyme with 'scum'.) so I don't know if they're really authoritative

Replies are listed 'Best First'.
Re^3: I usually listen to...
by Ninthwave (Chaplain) on Mar 16, 2005 at 22:38 UTC

    See that is how good my accent understanding goes, I swore Lister said Rastabilly Skunk not Rastabilly Ska oh well.

    "No matter where you go, there you are." BB

      Yes Rastabilly Skank I think Rastabilly Skunk was something I got offered in Bristol. :0

      "No matter where you go, there you are." BB
Re^3: I usually listen to...
by Rhys (Pilgrim) on Apr 03, 2005 at 12:58 UTC

    Don't be discouraged by differences in the subtitles. I have a DVD of The Matrix. In the training scene with the woman in the red dress where Morpheus says, "Some of these people are so dependent, so inured..." has some interesting quirks.

    1. People here all sorta different things for that scene, and most people don't know the word 'inured', so it gets misquoted all the time.
    2. The DVD's own subtitles say 'inert', which is both wrong and makes no sense.
    3. If you turn on your TV's Closed Captions, it says 'inured'! Ha! I guess people who listen for a living have better vocabularies.

    Your Red Dwarf set is fine. The guy/gal doing the subtitles was probably going from an earlier cut of the script and/or they deviated from the script in filming. Or who knows? Maybe it's an easter egg.


Log In?

What's my password?
Create A New User
Node Status?
node history
Node Type: note [id://440047]
and the web crawler heard nothing...

How do I use this? | Other CB clients
Other Users?
Others meditating upon the Monastery: (4)
As of 2020-12-01 01:59 GMT
Find Nodes?
    Voting Booth?

    No recent polls found