Beefy Boxes and Bandwidth Generously Provided by pair Networks
Come for the quick hacks, stay for the epiphanies.
 
PerlMonks  

Re^2: French translation of PerlMonks FAQ

by theon (Beadle)
on Jun 20, 2004 at 11:39 UTC ( [id://368266]=note: print w/replies, xml ) Need Help??


in reply to Re: French translation of PerlMonks FAQ
in thread French translation of PerlMonks FAQ

I think "que" should be removed in "...plus simple d'usage que possible" (it's either "aussi ... que possible" or "le plus/moins ... possible"). This one still sounds strange, I would have translated like this: "Une tentative de rendre l'apprentissage de Perl aussi facile à pratiquer et aussi peu intimidant que possible".

And in the next one, I would replace "ceux désirant" by "ceux qui désirent".
  • Comment on Re^2: French translation of PerlMonks FAQ

Log In?
Username:
Password:

What's my password?
Create A New User
Domain Nodelet?
Node Status?
node history
Node Type: note [id://368266]
help
Chatterbox?
and the web crawler heard nothing...

How do I use this?Last hourOther CB clients
Other Users?
Others imbibing at the Monastery: (7)
As of 2024-04-18 16:02 GMT
Sections?
Information?
Find Nodes?
Leftovers?
    Voting Booth?

    No recent polls found