Is there any Perl module that helps translating things into ASCII in a reliable way?
HTML::Entities. HTH.HAND.
In all seriousness, I agree to a large extent with what the others have said. If you have to do this automatically (without getting a romanized version from the user), the transliteration method is going to need to be language-specific.
For instance, for Japanese you might check out Lingua::JA::Hepburn::Passport. It doesn't appear to support kanji, but I'm not sure it's possible to automatically romanize kanji, since most of them have at least half a dozen different readings. The same character might romanize to "mei" in one name, "myo" or "myou" in another name, "min" in another, "a" in another, "aka" in another, "aki" in another (this is a real example). If you can't get furigana (pronunciation guide characters, usually kana) from the user, names are going to get romanized very incorrectly.
-
Are you posting in the right place? Check out Where do I post X? to know for sure.
-
Posts may use any of the Perl Monks Approved HTML tags. Currently these include the following:
<code> <a> <b> <big>
<blockquote> <br /> <dd>
<dl> <dt> <em> <font>
<h1> <h2> <h3> <h4>
<h5> <h6> <hr /> <i>
<li> <nbsp> <ol> <p>
<small> <strike> <strong>
<sub> <sup> <table>
<td> <th> <tr> <tt>
<u> <ul>
-
Snippets of code should be wrapped in
<code> tags not
<pre> tags. In fact, <pre>
tags should generally be avoided. If they must
be used, extreme care should be
taken to ensure that their contents do not
have long lines (<70 chars), in order to prevent
horizontal scrolling (and possible janitor
intervention).
-
Want more info? How to link
or How to display code and escape characters
are good places to start.
|