I sincerely hope not. :) The US-English edition list of errors is quite short even after 50,000+ eyes have looked at it.
I had no hand in the translation at all, FWIW. It's my understanding that the translation rights are purchased overseas and done in a completely separate environment from the original publishing (IANA Publisher). The foreign translation people have sent me some editions after the fact as a courtesy (Dutch, Chinese, Italian). The Russian and French versions I had to track down myself.