Beefy Boxes and Bandwidth Generously Provided by pair Networks
Clear questions and runnable code
get the best and fastest answer

Re: perldoc in translation

by stefan k (Curate)
on Apr 11, 2002 at 12:05 UTC ( #158285=note: print w/replies, xml ) Need Help??

in reply to perldoc in translation

well, the translators will probably have a hard time. I once started writing a german introduction to xemacs (which by now has become the 'official' german intro page) and I can tell that writing docs is no fun. Usually you won't be as accepted in the open source scene when you're writing docs (or do graphics or webstuff) compared to writing a programm. This is a real problem with the commnunity! You're probably off with a better reputation when you're writing the 10,000th email programm/IRC client or editor than when you're providing good docs.
More than that I have made the experience that you receive patches/bug reports and feature requests for a programm _much_ more than for the docs you wrote.

An argument from a totally different direction is that I really prefer reading the docs in english. For one it keeps my english uptodate, or even improves it, on the other hand I always have the feeling of "missing" something in german docs; it's the (unconscious) feeling that translated docs are probably outdated.

And as a closing I will hereby offer to help translating a bit :) (insert usual time blurb here...)

Regards... Stefan
you begin bashing the string with a +42 regexp of confusion

Log In?

What's my password?
Create A New User
Domain Nodelet?
Node Status?
node history
Node Type: note [id://158285]
and the web crawler heard nothing...

How do I use this? | Other CB clients
Other Users?
Others wandering the Monastery: (2)
As of 2022-05-28 22:29 GMT
Find Nodes?
    Voting Booth?
    Do you prefer to work remotely?

    Results (101 votes). Check out past polls.