Beefy Boxes and Bandwidth Generously Provided by pair Networks
Don't ask to ask, just ask
 
PerlMonks  

Re^3: poll ideas quest 2016

by chacham (Prior)
on May 19, 2016 at 13:53 UTC ( [id://1163478]=note: print w/replies, xml ) Need Help??


in reply to Re^2: poll ideas quest 2016
in thread poll ideas quest 2016

struck with worry that I don't know the exact meaning

I believe that is included in "I am not positive what it means".

Replies are listed 'Best First'.
Re^4: poll ideas quest 2016
by Tux (Canon) on May 19, 2016 at 15:18 UTC

    More worrisome: "I am not positive what it means in the current context"


    Enjoy, Have FUN! H.Merijn

      I am not positive what it means in the current context

      So, i intended "It confuses what the sentence means" to cover that. Or at least something like that. But, it does sound like a different option.

      To keep those options together, and to make it look pretty (at least in my current environment) added, "Context might change its meaning". Does that sound right to you?

        Sure, whatever. I have had feedback of what I thought to be perfect English, to mean something completely different in the context that I used it. Speaking/Writing in non-native tongue(s) will cause those embarrassing moments.


        Enjoy, Have FUN! H.Merijn
Re^4: poll ideas quest 2016
by jaredor (Priest) on May 20, 2016 at 05:55 UTC

    True, but my emphasis is on the post-hoc nature of the act. Looking up words before sending the note is so pedestrian; I was trying to succinctly capture the act of looking up the word after it is too late to correct.

    I just have to share my favorite malapropism here: At a small social gathering the wife of my friend was trying to find either the word "ravenous" or "famished" but instead went on for some time that she was "ravished, absolutely ravished." She liked to say things in a dramatic way, which really skewed the interpretation of her narrative to the more salacious meanings of the word. It was fun watching her husband, who was torn between correcting her or saying nothing, hoping that the topic would die a natural death.

    I learned from her eventual embarassment, so needless to say, I have always used "ravished" correctly in my personal communications since then. :-)

      to succinctly capture the act of looking up the word after it is too late

      Good point. Though, would that not lead to every option's bifurcation? Perhaps just one option for "after"? ... I added "I am afraid i used it incorrectly". Does that capture it well?

      Nice story. :)

        Some bifurcations are worse than others. ;-)

        I'm fine with what you have. If you title case all the first person pronouns then the sentence will be perfect!

        Thank you for humoring me. Also thank you for working on the polls, which I find provide nice "lateral" aspects to ponder.

        PerlMonks: Come for the perl, stay for the lexicography!

Log In?
Username:
Password:

What's my password?
Create A New User
Domain Nodelet?
Node Status?
node history
Node Type: note [id://1163478]
help
Chatterbox?
and the web crawler heard nothing...

How do I use this?Last hourOther CB clients
Other Users?
Others avoiding work at the Monastery: (8)
As of 2024-04-19 09:44 GMT
Sections?
Information?
Find Nodes?
Leftovers?
    Voting Booth?

    No recent polls found